按我的理解,“翻譯”不屬于商品分類,是服務(wù)分類,應(yīng)該劃在35類---3506群,辦公事務(wù)中,如果你要申請(qǐng)注冊(cè),最好從3501--3508,每個(gè)群都選一個(gè)。
剛才看到一個(gè)回答,是劃在41類中,他的回答是正確的,你應(yīng)該采納他的回答。我的回答是錯(cuò)誤的。
商標(biāo)注冊(cè)
的英文是The word registered trademark。
的腳步不會(huì)停止,而中國想要融入世界的發(fā)展,就必須跟隨全球化的腳步,這些年來越來越多的企業(yè)開始走出去,向海外拓展版圖。與此同時(shí),海外知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)也越來越被重視。
不論是國內(nèi)還是國外搶注商標(biāo)的事情都屢見不鮮,這些年來也有很多中國的品牌在國外被搶注商標(biāo)。這是因?yàn)樯虡?biāo)具有地域性的原因,一個(gè)商標(biāo)在一個(gè)國家注冊(cè)成功之后,它的效力就局限于這個(gè)一個(gè)國家或者是區(qū)域,如果想要在海外獲得
,那么就要主動(dòng)在海外向相關(guān)的機(jī)構(gòu)提出申請(qǐng)。
不要讓別有用心的人捷足先登。
一般搶注者的動(dòng)機(jī)都是在海外開展業(yè)務(wù),掠奪真正的商標(biāo)權(quán)利者的聲譽(yù),房子真正的商標(biāo)權(quán)利者進(jìn)入海外市場,又或者是向真正的商標(biāo)權(quán)利者索取高價(jià)的轉(zhuǎn)讓費(fèi)。
知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)
意識(shí),想要打出品牌,那么就必須要呵護(hù)自己的商標(biāo)權(quán)利,想要開拓海外市場分一杯羹的企業(yè)更是如此。
很多國內(nèi)的品牌在外國被搶注。
國內(nèi)品牌在海外被搶注的事情并不少見,我們熟悉的品牌“恰恰”和“王致和”就發(fā)生過被人搶注商標(biāo)的事件,始作俑者大都是德國籍的華人,目的是為了獲得這些商標(biāo)在海外的代理權(quán),防止國內(nèi)的品牌為物美價(jià)廉,在競爭中占據(jù)上風(fēng),阻止競爭者分一杯羹。如果此時(shí)這些品牌想要奪回商標(biāo)權(quán),這些始作俑者就會(huì)漫天要價(jià)。當(dāng)然,倘若發(fā)現(xiàn)自己的商標(biāo)在國外被搶注,也是可以采取相應(yīng)的措施的。
翻譯如下,請(qǐng)參考:
注冊(cè)商標(biāo):Register
a
trademark
Do
you
know
how
long
we
have
to
wait
before
we
get
the
approval
after
handing
in
the
trademark
application.
o(∩_∩)o